英日 誤訳どんぶり

英語から日本語への誤訳あれこれ 「人の訳見てわが訳直せ」
<< 要注意語リスト | main | 業界と分野の関係―『明日は誰のものか』序章(その2) >>
スポンサーサイト

一定期間更新がないため広告を表示しています

| - | | - | - |
五つの力―『明日は誰のものか』序章(その1)

序章「変化を予測する」から、みていきます。(下線はやしろ)



今回のメインの前に、まず小ネタ1つです。


 それから一〇〇年ほど時間を進めて一九八七年。 (p.17)

Step forward about one hundred years to 1978. (p.xiii)

「一九七八年」ですね。修正訳は省略します。


引用箇所は携帯電話サービスのテストが始まったという話題です。原書の年代表記が誤っている可能性も考えて確認しましたが、1978年で合っていました。



今回のメインです。誤訳というか、「ちゃんとしようよ」という箇所です。


…マイケル・ポーターが提唱した五つの力の考察、すなわち、競合他社、参入予備軍、購買者、代理者、そしてサプライヤについての観察が、… (p.18)

…Michael Porter's five forces framework--looking at competitors, potential entrants, buyers, substitutes, and suppliers--… (p.xiv)


本書の注でも挙げられていますが、この理論を扱った本は『競争の戦略』として邦訳が出ています。ですから読者側での無用の混乱を避けるためにも、そこでの訳語に合わせればいいのにと思います。変えざるを得ないよほどの事情があるようにも思えませんし。この訳者の方は、逆の立場になっても、つまり、自分が訳した本に出てくる用語がどこかでいい加減に使われてしまっていても、平気でいられるのでしょうか。


まあ仮に百歩譲って独自の訳を認めるとしても、substitutes は人ではないですから、「代理者」は変ですね。



ということで、『競争の戦略』に出る用語に合わせて直しました。当該の訳書自体にあたるのがいちばん確実でしょうが、手間をケチってオンラインの@IT情報マネジメント用語事典から代用しています。


…マイケル・ポーターが提唱した五つの力の考察、すなわち、既存競争企業、新規参入企業、買い手、代替品・サービス、そして供給業者についての観察が、…



日本語訳:明日は誰のものか イノベーションの最終解 
原文:Seeing What's Next: Using the Theories of Innovation to Predict Industry Change (Amazon.co.jp)


| 微妙に不正確 | 06:27 | comments(0) | trackbacks(0) |
スポンサーサイト
| - | 06:27 | - | - |
コメント
コメントする









この記事のトラックバックURL
http://goyaku.jugem.jp/trackback/168
トラックバック
CALENDAR
S M T W T F S
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930  
<< November 2017 >>
PROFILE/CONTACT
CATEGORIES
これまでのシリーズ
※それぞれ、第1回目の記事へのリンクです。
シャイン『人を助けるとはどういうことか』(全129回)
Chapter 9(7)|Chapter 8(17)|Chapter 7(17)|Chapter 6(8)|Chapter 5(11)|Chapter 4(17)|Chapter 3(18)|Chapter 2(19)|Chapter 1(8)|まえがき他(1+6)
グラッドウェル『天才!』(全99回)
エピローグ他(6+1)|第九章(3)|第八章(10)|第七章(13)|第六章(7)|第五章(13)|第四章(10)|第三章(4)|第二章(10)|第一章(19)|プロローグ他(1+2)
ライダー/サピーロ『人生に必要な荷物 いらない荷物』(全99回)
エピローグ(11)|第七章(10)|第六章(10)|第五章(9)|第四章(20)|第三章(10)|第二章(8)|第一章(16)|プロローグ他(1+1+3)
クリステンセン『明日は誰のものか』
第1章(16)|用語集(4)|序章(18)|謝辞(8)
ワインバーグ『コンサルタントの秘密』(全90回)
§11-14(20)|§7-10(39)|§4-6(21)|§1-3(10)
マッカーサー「老兵は死なず」(全20回)
学生のためのベンチャー指南(全10回)
オープンソースのライセンスは時代遅れだ(全8回)
画面解像度とページレイアウト(全4回)
プロジェクト計画策定(全3回)
ユーザテストはエンターテイメントではない(全5回)
やさしい機能仕様 パート1(全8回)
ARCHIVES
RECENT COMMENT
  • ワインバーグ『コンサルタントの秘密』§1-3--(その9)
    KAZ (02/15)
  • ワインバーグ『コンサルタントの秘密』§1-3--(その1)
    (05/10)
  • 大韓航空801便―『天才!』第7章(その1)
    永江聡 (04/26)
  • イディオムの幻影―『人を助けるとはどういうことか』Chapter 2(その15)
    やしろ (04/25)
  • イディオムの幻影―『人を助けるとはどういうことか』Chapter 2(その15)
    あしるぎ (04/25)
  • トイレにスーパーマン―『人を助けるとはどういうことか』Chapter 2(その12)
    やしろ (04/24)
  • トイレにスーパーマン―『人を助けるとはどういうことか』Chapter 2(その12)
    あしるぎ (04/24)
  • eventually はcall にかかる―『人を助けるとはどういうことか』Chapter 2(その10)
    やしろ (04/23)
  • eventually はcall にかかる―『人を助けるとはどういうことか』Chapter 2(その10)
    あしるぎ (04/23)
  • ワインバーグ『コンサルタントの秘密』§1-3--(その4)
    raycy (03/28)
RECENT TRACKBACK
おことわり
  • トラックバックする際は、送信元に該当記事へのリンクを置いてください。
SELECTED ENTRIES
LINKS
RECOMMEND
RECOMMEND
RECOMMEND
コンサルタントの秘密―技術アドバイスの人間学
コンサルタントの秘密―技術アドバイスの人間学 (JUGEMレビュー »)
ジェラルド・M・ワインバーグ,G.M.ワインバーグ
モバイル
qrcode